Phương pháp học dịch tiếng Anh hiệu quả

Ngành tiếng Anh hiện nay được xem là một ngôn ngữ đang rất phổ biến và cần thiết. Tiếng Anh không chỉ đem lại những kiến thức về ngôn ngữ thế giới mà còn giúp bạn giao lưu và học hỏi thêm nhiều lĩnh vực khác nữa. Đối với tiếng Anh có rất nhiều chuyên ngành đem đến những cơ hội việc làm và học tập khác nhau. Đặc biệt, một trong những ngành nghề đang được các bạn trẻ quan tâm đó là phiên dịch viên tiếng Anh. Phải có kỹ năng ngoại ngữ và giao tiếp lưu loát thì mới có thể làm công việc này. Thế nhưng một số bạn mong muốn có thể tìm cho mình cách học dịch tiếng Anh hiệu quả phù hợp với công việc mà không biết phương pháp học nào là đúng. Chính vì vấn đề hôm nay, chúng tôi xin chia sẻ những bí quyết giúp bạn có được kỹ năng dịch tiếng Anh trôi chảy nhé!

Tiếng Anh đang là một ngành hot

Sự phát triển của ngoại ngữ thu hút nhiều bạn học, khi đến với ngành tiếng Anh, các bạn được thỏa sức làm việc, học tập và giao lưu với nhiều bạn bè quốc tế trong và ngoài nước. Đất nước ngày càng hiện đại, việc hợp tác trong lĩnh vực kinh tế rất quan trọng. Rất nhiều công ty nước ngoài được thành lập tại Việt Nam, tạo ra nhiều cơ hội học tập và làm việc nhiều hơn. Nên vì thế mà ngôn ngữ là một ngành rất hot, không thể nào thiếu trong mỗi người. Sự phát triển của các công ty sẽ là bước đệm để các bạn có thể làm việc tại nơi đây. Hiện nay, nền kinh tế Việt nam dần hội nhập và hợp tác với các nước trên thế giới nên họ sẽ rất cần những bạn có khả năng về ngoại ngữ tốt và có kỹ thuật cao để cùng với họ cộng tác và giao tiếp giúp cho công việc thuận lợi hơn. Như các bạn đã biết, ngành ngoại ngữ được mọi người rất chú trọng. Không thể phủ nhận được cơ hội học tập và việc làm mà ngành tiếng Anh này mang lại.

Tìm hiểu chuyên ngành phiên dịch viên

Việc bạn đang học dịch tiếng Anh cũng có nghĩa là bạn đi theo hướng ngành phiên dịch viên. Đối với ngành này mà nói, bạn phải đáp ứng đủ những yếu tố cần thiết về chuyên ngành phiên dịch. Bạn phải là một người nhanh nhẹn, có kiến thức về ngoại ngữ sâu rộng và đặc biệt là giao tiếp trôi chảy, có trí nhớ tốt. Khi học tiếng Anh thành thạo, có rất nhiều ngành nghề để bạn có thể lựa chọn một cách phù hợp, nhất là ngành phiên dịch. Có thể thấy rằng mức thu nhập và cơ hội học tập mà ngành học này mang đến sẽ rất thú vị nếu như các bạn đi theo con đường này. Ngoài ra, bạn cũng có nhiều sự lựa chọn cho ngành phiên dịch khi đang theo học, được giao lưu và học hỏi thêm nhiều kiến thức văn hóa trên thế giới. Thật thú vị đúng không nào.  

trung tâm day kèm quận 1

Trang bị những kiến thức cần thiết để học dịch tiếng Anh

Học dịch tiếng Anh không phải là dễ học. Môn học này luôn đòi hỏi bạn phải có kiến thức cơ bản thì mới có thể học dịch tiếng Anh một cách suôn sẻ được. Trước hết, điều đầu tiên muốn học dịch tiếng Anh hiệu quả bạn nên chuẩn bị những kiến thức về từ vựng. Từ vựng luôn là bước căn bản nhất, bởi vì học được nhiều từ vựng thì khi gặp bất cứ câu nào trong tiếng Anh bạn mới hiểu được ý nghĩa nội dung của câu nói đó. Cần cập nhật những tin tức hay các chuyên đề bình luận trên ti vi, báo chí để nâng cao trình độ dịch của mình. Ngoài ra, để phục vụ việc học dịch tiếng Anh hiệu quả, bạn nên chuẩn bị một số tài liệu liên quan đến chuyên ngành dịch thuật nhằm giúp bạn có được những kiến thức cần thiết để học một cách phù hợp nhất.

Tham khảo thêm một số phương pháp học dịch tiếng Anh hiệu quả

Học dịch tiếng Anh sẽ rất khó khăn nếu như bạn không tìm đúng cho mình những phương pháp học thích hợp. Chỉ cần có tài liệu và cách học bổ ích thì việc dịch thuật của bạn sẽ ngày một tiến bộ. Để giúp các bạn không phải gặp một số khó khăn trong việc học, chúng tôi xin chia sẻ một số phương pháp học dịch:

  • Chuẩn bị cho bản thân một cuốn từ điển: việc học sẽ tốt hơn nếu bạn trang bị cho mình những tài liệu giúp ích cho việc dịch thuật. Với cuốn từ điển tiếng Anh Oxford sẽ mang lại vốn từ bổ ích để bạn hiểu thêm về nghĩa trong câu. Khi bắt đầu dịch nhưng bạn lại không biết từ đấy có nghĩa gì thì hãy tra cứu quyển từ điển mà bạn đã trang bị sẵn, chỉ mất vài phút là bạn đã tìm ra nghĩa ngay.
  • Đọc sơ lược về tài liệu mà bạn chuẩn bị dịch: trước khi bắt đầu dịch, bạn nên đọc lướt qua về đoạn văn để có thể hiểu khái quát về nội dung cũng như nhận diện từ một cách rõ ràng nhất. Sau đó ghi chép, tưởng tượng một số nội dung có trong tài liệu để tạo nên hướng đi của bài dịch.
  • Dịch và hiểu từng nội dung: bước đầu tiên khi dịch, bạn không nên dịch cả bài ngay lập tức mà hãy cố gắng chia nhỏ dịch từng câu, từng đoạn một để có thể hiểu sâu về nội dung của tài liệu. Kết hợp giữa việc vừa dịch vừa ghi chép ra vở để có cái nhìn cụ thể hơn. Một điều bạn nên chú ý chính là cách diễn đạt ý nghĩa của đoạn văn phải sát thực và đúng nghĩa với tài liệu gốc mà bạn đang dịch.
  • Sắp xếp nội dung dịch và lời nói phù hợp với tiếng Việt: sau khi dịch xong tài liệu, bạn đừng quên bước kiểm tra và sắp xếp lại những từ ngữ phù hợp với tiếng việt. Phương pháp này giúp bạn tránh được những lỗi cơ bản về ngữ pháp và cấu trúc câu. Sử dụng tiếng Việt để trình bày và diễn đạt một cách rõ ràng như trong nội dung gốc của tài liệu.
  • Tìm thêm một số loại sách báo hay nghe qua các chương trình bình luận: khi đã hoàn thành các bước cơ bản về dịch thuật, ngoài ra, bạn cũng có thể trau dồi vốn kiến thức của mình bằng việc đọc thêm những loại sách giúp ích cho việc học hay là xem những chương trình bình luận tiếng Anh và tập nghe dịch nhiều hơn. Phương pháp này không chỉ giúp bạn thư giãn và thoải mái tinh thần mà còn nâng cao trình độ của bạn ngày một tiến bộ.
Gia sư Quận 4

Muốn học dịch tiếng Anh hiệu quả thì bạn phải có cho mình những kế hoạch cũng như phương pháp học đúng đắn. Với hy vọng qua những chia sẻ về những cách học bổ ích này, chúng tôi luôn mong muốn các bạn sẽ tích lũy thêm nhiều kinh nghiệm trong việc học dịch tiếng Anh.

                                                                                                     Trần Trúc Nhi

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.